Komentářové poznámky
Jaroslav Schrötter, 30.6. 2025
Ve verších 16,1-4 Pavel sdělil pokyny týkající
se sbírky pro Jeruzalém.
1 Pokud
jde o sbírku pro církev v Jeruzalémě, dělejte to podle pokynů, které
jsem dal církvím v Galacii.
sbírka pro církev v Jeruzalémě –
logeias eis tous hagious – sbírka pro ty svaté. Církvemi
svatých se označovaly církve v Judsku, především církev
v Jeruzalémě. Patrně se tak jeruzalémská církevní obec sama nazývala.
Pavlovi na sbírce pro jeruzalémskou církevní obec
velmi záleželo. Tato církev se zřejmě nacházela v hospodářských
těžkostech. Pavel později napsal v Gal 2,10: ... žádali (Jakub, Petr a
Jan), abychom pamatovali na jejich chudé, a právě o to jsem vždy
horlivě usiloval.
Sbírku pro jeruzalémskou církev Pavel považoval za
důležité znamení sounáležitosti těch církevních obcí, v nichž byli
křesťané pohanského původu, s církevními obcemi v Judsku, jejichž
členové byli původem židé. Napsal o tom v Ř 15,25-27: ... chystám se do
Jeruzaléma, abych přinesl pomoc tamějším bratřím. Makedonští a Achajští se
totiž rozhodli vykonat sbírku ve prospěch chudých bratří v Jeruzalémě.
Rozhodli se tak proto, že i oni jsou jejich dlužníky. Jestliže pohané
dostali podíl na jejich duchovních darech, jsou zavázáni posloužit jim zase ve
věcech hmotných.
podle pokynů, které jsem dal církvím
v Galacii – v Pavlově listu Galaťanům se o žádných pokynech
pro sbírku nepíše. Takže Galacií se tu zřejmě označuje rozsáhlejší
území. Pavlem organizovaná sbírka se zřejmě konala ve všech jím založených
církevních obcích a on k ní dodal potřebné instrukce. Korintským křesťanům
tyto instrukce připomněl v následujícím verši:
2 V první
den týdne nechť každý z vás dá stranou, co může postrádat, aby sbírka
nezačala teprve tehdy, až k vám přijdu.
V první den týdne – tedy
v neděli, v den, kdy obec slavila vzkříšení Krista a shromažďovala se
k večeři Páně. V ten den měl každý člen církve doma odložit (thésaurizó
– uložit, odložit) peníze podle svých možností. Takto po delší dobu
odkládané peníze měly být při Pavlově návštěvě shromážděny do sbírky pro
jeruzalémskou církev.
3 Až
budu u vás, vyšlu ty, které doporučíte, s průvodními listy, aby
donesli dar vaší vděčnosti do Jeruzaléma.
průvodní listy – zřejmě měly poslům
se sbírkou zajistit pomoc církevních obcí ležících na cestě z Korintu
do Jeruzaléma.
dar vaší vděčnosti – tēn charis hymōn – tu laskavost
vaši, tu štědrost vaši. Je tedy použito slovo charis – milost,
laskavost, dobrodiní, štědrost, které obsahuje myšlenku dobré vůle a
laskavosti, která uděluje člověku to, co si nezaslouží. V originále tedy
není zmíněna vděčnost. Pavel tady psal o sbírce jako o daru, o projevu
laskavosti, nikoli projevu vděčnosti nebo splácení dluhu vůči jeruzalémské
církvi. (Ekumenický překlad je tu zřejmě ovlivněn textem Ř 15,26-27: ... jsou
jejich dlužníky.)
4 Ukáže-li se vhodné, abych tam šel také já, půjdou se mnou.
Pavel v té době ještě nevěděl, zda i on půjde
do Jeruzaléma. Nakonec skutečně šel osobně se sbírkou z Korintu do
Jeruzaléma. Bylo to zhruba 2-3 roky po napsání 1 Kor. (O předání sbírky pro
jeruzalémskou církev a Pavlově pobytu v Jeruzalémě můžeme číst ve Sk
21,27–36.)
Ve verších 16,5-12 Pavel informoval o svých plánech
dalších cest.
5 Přijdu
k vám, až dokončím cestu Makedonií. Makedonií totiž jen projdu,
Pavel už v 1 Kor 4,19 informoval: Přijdu
k vám brzy, bude-li Pán chtít... Tady v 16,5 ohlásil svou
návštěvu v Korintu znovu. Navíc napsal o cestě Makedonií, kde chtěl
navštívit církevní obce ve Filipách a Tesalonice (Sk 16,12; 17,1).
6 ale
u vás bych chtěl zůstat déle, snad i přes celou zimu, abyste vy mne
potom vypravili na další cestu.
V prvním století po Kristu byla v zimě cesta
po moři prakticky nemožná, proto Pavel plánoval zůstat celou zimu
v Korintu a teprve na jaře plout do Efezu.
na další cestu – tady zřejmě měl na
mysli cestu do Jeruzaléma, možná i cestu do Říma, jak o tom později právě
v Korintu napsal v listě Římanům: Nyní však už pro mne není žádné
volné pole v těchto končinách; už mnoho let k vám toužím přijít, až
se vydám do Hispanie (Ř 15,23-24).
vypravili – je použito
sloveso propempó – poslat dál, vyprovodit, vybavit pro cestu. Pavel
očekával, že mu korintští křesťané pomohou s přípravou jeho další misijní
cesty. Všechny tyto plány však podmínil dovolením Pánovy vůle:
7 Nerad
bych se u vás jen zastavil; doufám, že s vámi budu moci zůstat nějaký
čas, dovolí-li to Pán.
Nerad bych se u vás jen zastavil –
doslova: nechci vás teď (jen) v průchodu vidět. Na rozdíl od Makedonie,
kterou chtěl jen projít (16,5), přál si uskutečnit delší návštěvu korintské
církve, pokud mu to Pán dovolí. Pavel se snažil zůstat v Korintu
dostatečně dlouho, aby měl dost času vyřešit v tamní církevní obci problémy,
o kterých v listě 1 Kor psal.
8 V Efezu
zůstanu až do letnic;
Pavel list 1 Kor psal v Efezu a napsal, že
tam chce zůstat do letnic. Což je svátek, který je v židovském
kalendáři označen jako šavuot – svátek týdnů. (Ten připomíná Hospodinovo
darování Dekalogu Izraeli na hoře Sinaj.) Seslání Ducha svatého na apoštoly
došlo právě v den, kdy Ježíšovi učedníci slavili svátek týdnů, a tak oba
svátky spolu souvisejí. Nevíme však, zda církevní obec v Efezu slavila
křesťanský svátek seslání Ducha svatého, nebo tu Pavel měl na mysli jen termín
židovského svátku týdnů.
9 otevřela
se mi zde veliká a nadějná příležitost, ale také protivníků je mnoho.
Pavel se zmínil o svém působení v Efezu,
velkém přístavním a obchodním městě, kde se Pavlovi otevřelo široké pole
misijních možností, které chtěl využít. Pavel se tu ovšem setkával i
s odpůrci. (Sk 19,23.30.31: V té době došlo k velikému
pobouření kvůli Pavlovu učení. Pobouření se rozšířilo na celé město. Pavel
chtěl jít do shromáždění lidu, ale učedníci mu v tom zabránili. Také
někteří vysocí úředníci provincie, kteří mu byli nakloněni, mu vzkázali, aby se
tam neodvažoval.)
10 Přijde-li
Timoteus, hleďte, aby byl mezi vámi bez obav; vždyť koná dílo Páně stejně jako
já.
Pavel korintským křesťanům sděloval, že ještě před
jeho plánovaným příchodem korintskou církevní obec navštíví Timoteus, který tam
směřoval přes Makedonii. Předpokládal, že jeho list po moři dorazí do Korintu
dříve, než tam dlouhou cestou po souši přijde Timoteus. Pavel zřejmě měl
starost o to, aby byl Timoteus v Korintu dobře přijat, a proto zdůraznil
autoritu tohoto svého spolupracovníka, který při budování církve konal
dílo Páně stejně jako on sám.
11 Ať
ho nikdo z vás nepodceňuje! Vypravte ho na cestu ke mně s bratrskou
láskou, neboť na
něho čekám spolu s jinými bratry.
na něho čekám – Pavel čekal na
návrat Timotea, aby před svou cestou do Korintu získal nové zprávy o korintské
církevní obci.
spolu s jinými bratry – to se
vztahuje buď na ty, kdo doprovázeli Timotea do Korintu přes Makedonii (podle Sk
19,22 to byl Erastus), nebo na ty bratry, kteří ho pak měli doprovodit
z Korintu do Efezu.
12 Pokud
jde o bratra Apolla, velice jsem na něj naléhal, aby k vám šel spolu
s jinými bratry, ale v žádném případě nechtěl jít už nyní; půjde
však, jakmile se ukáže vhodná příležitost.
Apollos své vzdělání získal v Alexandrii a
byl dobrým řečníkem. (Informace o něm jsou už v komentáři k 1.
kapitole 1 Kor.) V době, kdy psal Pavel tento první list do Korintu,
nejspíš působil Apollos stejně jako Pavel v Efezu. Ze slov ve 12. verši je
patrné, že Apollos byl vůči Pavlovi v jiné pozici než Timoteus, Silas či
Titus, kteří byli Pavlovými spolupracovníky. Z uvedených slov je jasné, že
Apollos byl ve svém misijním působení na Pavlovi nezávislý. Měl díky svým řečnickým
schopnostem a znalostem řecké filozofie značný úspěch u křesťanů řeckého původu
a nad Pavlem i jistou převahu.
Pavel zde nicméně naznačil, že byli s Apollem
ve vzájemné shodě. Podobně jako v 1 Kor 3,5-6: Kdo je vlastně
Apollos? A kdo je Pavel? Služebníci, kteří vás přivedli k víře, každý
tak, jak mu dal Pán. Já jsem zasadil, Apollos zaléval, ale Bůh dal vzrůst.
Pavel se tedy nestavěl před Apolla, je s ním
ve stejné službě. Označení služebníci (diakonoi) vyjadřuje skutečnost,
že podle darů, které ke své službě od Boha dostali, přispěli k tomu, aby
přivedli Kristem povolané Korinťany k víře.
Závěrečné verše (16,13-24) obsahují Pavlova
napomenutí a pozdravy.
13 Buďte
bdělí, stůjte pevně ve víře, buďte stateční a silní! 14 Všecko nechť
se mezi vámi děje v lásce.
Některá z těchto pěti napomenutí se objevují i
v jiných Pavlových listech. V 1 Thes 5,6.8 je výzva k bdělosti a
střízlivosti, a také k víře, lásce a naději: ... bděme a buďme
střízliví. ... oblecme si víru a lásku jako pancíř a naději na spásu
jako přílbu.
buďte stateční – je použito slovo
andrizó – chovat se jako muž, být mužný.
buďte silní – je použito
slovo krataioó – posílit, učinit silným, silným v síle
Kristově, jak se píše ve 2 Tim 2,1: ...buď silný milostí Krista Ježíše.
15 O něco
vás prosím, bratří. Víte o rodině Štěpánově, že první z celé Achaje
uvěřili a dali se do služby bratřím.
první z celé Achaje – tés
aparchés Achaias – první ovoce (prvotiny) Achaje – rodina Štěpánova (tén
oikian Stephana – dům Štěpánův) přijala víru jako první z celé Achaje.
Proto je Pavel označuje za prvotiny Achaje. (Achaja byla římská provincie,
která svým rozsahem zhruba odpovídala území dnešního jižního a středního Řecka.)
Víme z verše 1 Kor 1,16 (Pokřtil jsem
i rodinu Štěpánovu...), že Pavel domu Štěpánovu, tedy všem členům jeho
rodiny, sám udělil křest, což u něho bylo výjimečné (1 Kor 1,14: Děkuji
Bohu, že jsem nikoho z vás nepokřtil...).
dali se do služby bratřím – jakožto
první obrácení se cítili zavázáni ke službě církevní obci. Měli mimořádné
zásluhy, a proto právo na úctu církevní obce, která jim měla také naslouchat.
Pavel důrazně vyzýval členy korintské církevní obce, aby se podřídili takovým
lidem, jako byla rodina Štěpánova:
16 I vy
se ochotně podřizujte takovým lidem a každému, kdo pracuje na společném
díle.
Vzniklo zřejmě napětí mezi lidmi, kteří stáli na
počátku Pavlovy misijní činnosti v Korintu, a ostatními členy obce.
V tak výrazně charismatické obci, jako byl korintská církev, vznikalo
někdy napětí mezi jednotlivými výraznými osobnostmi a mezi různými skupinami.
Vedle Štěpánovy rodiny se Pavel zmínil ještě o
dvou dalších členech obce:
17 Mám
radost, že přišli Štěpán, Fortunát a Achaikos, neboť mi nahradili vaši
nepřítomnost.
Štěpán, Fortunát a Achaikos
v době, kdy Pavel psal svůj první list do Korintu, byli s Pavlem
v Efezu. Patrně to oni přinesli Pavlovi list z dotazy, jak o tom
napsal v 7,1: Pokud jde o to, co jste psali, ... A tito tři
členové korintské církevní obce zřejmě také dopravili Pavlův list do Korintu.
nahradili vaši nepřítomnost – Pavel
prožíval jejich přítomnost jako svého druhu setkání s celou korintskou
církví.
18 Uklidnili
mé i vaše srdce. Važte si takových lidí!
Návštěva Štěpána, Fortunáta a Achaikosa zřejmě přispěla
k vyjasnění nedorozumění mezi apoštolem a částí korintské církevní obce.
Važte si takových lidí! – Pavel
kladl důraz na autoritu poslů, kteří po svém návratu do Korintu měli přispět
k uklidnění vztahů v korintské církvi.
19 Pozdravují
vás církve v Asii. Velice vás v Pánu pozdravuje Akvilas a Priska
spolu s církví, která se shromažďuje v jejich domě.
Skutečnost, že Pavel mohl vyřizovat pozdravy ode
všech obcí provincie Asie (západní část Malé Asie), vyplývala z jeho
úspěšného tříletého působení v Efezu. Měl zřejmě kontakty
s jednotlivými církevními obcemi v této oblasti.
Akvila a Priska, křesťané ze
židovství se s křesťanstvím setkali už v Římě. Vyhnáni ediktem císaře
Claudia, se nejprve přesunuli do Korintu, kde se s nimi seznámil Pavel a
pak pracoval v jejich dílně na výrobu stanů. Pak ještě před Pavlem odešli
do Efezu, kde ve svém domě vytvořili místo pro setkávání církevní obce.
20 Pozdravují vás všichni bratří. Pozdravte se navzájem svatým
políbením.
Pozdravují vás všichni bratří –
Pavel měl na mysli celou církevní obec v Efezu.
bratří – adelphos – tady
použito ve smyslu členové křesťanské komunity, tedy bratři a sestry.
Pozdravte se svatým políbením –
tehdy obvyklé vyjádření srdečného pozdravu.
21 Pozdrav
mou, Pavlovou rukou.
Pavel list diktoval, tady však přidal pozdrav
napsaný vlastní rukou. Toto gesto mělo zdůraznit Pavlovo spojení s církví
v Korintu.
22 Kdo
nemiluje Pána, ať je proklet! Maranatha!
Kdo nemiluje Pána - eí ti ou
filei ton Kyrion – jestliže někdo nemiluje Pána. Ke všem svým sdělením a
argumentům obsaženým v listu přidává Pavel vlastní rukou napsanou zásadní
otázku: Milujete Pána Ježíše? Slovo zde použité pro milujete
znamená osobní oddanost. Je to slovo philéō (z phílos –
láskyplné přátelství), které znamená projevovat vřelou
náklonnost v důvěrném přátelství.
ať je proklet – étó anathema –
ta věc prokletá. Zřejmě jde o liturgickou formuli, která byla používána na
počátku slavnosti večeře Páně, kde vyzývala každého ke zkoumání, jak je to s
jeho láskou k Pánu, a vylučovala ze shromáždění ty, kdo by nemilovali
Krista. Pavel tuto formulaci použil jako vyjádření skutečnosti, že on je ve
společenství jen s tím, kdo miluje Krista.
Maranatha! – jde o aramejské
zvolání, které má původ v liturgii prvotní církve židokřesťanů
v Palestině, jejichž rodným jazykem byla právě aramejština. Toto zvolání
můžeme číst dvojím způsobem: Marán atha – náš Pán přišel, a také
Marána tha – náš Pane, přijď. Při tom druhém způsobu čtení to je modlitba
za druhý příchod Krista. Takto bylo Pavlem toto zvolání tady zřejmě chápáno.
Nicméně z vlastního textu se to odvodit nedá, protože staré rukopisy jsou
psány bez mezer, a v pozdějších řeckých textech se objevují obě varianty
zápisu.
23 Milost
Pána Ježíše buď s vámi.
Pavel v 1 Kor 1,3 začínal přáním milosti: Milost
vám a pokoj od Boha Otce našeho a Pána Ježíše Krista. Přáním
milosti tu také končí. Tak je tomu ve všech Pavlových listech.
24 Moje
láska je s vámi všemi v Kristu Ježíši.
Pavel ještě připojuje slova o svém osobním vztahu
ke korintské církevní obci a jejím členům. Ač byl Pavlův vztah ke korintským
křesťanům jejich jednáním mnohdy narušován, on se s nimi cítil spojen
v lásce a ve společné víře v Krista Ježíše.